How to Guides

Guia passo a passo: Instale o filtro de água RO de bancada Hydrofast W100

Hydrofast W100: Your Step-by-Step Installation Guide

Bem-vindo à família Hydrofast! Estamos muito felizes por ter escolhido o filtro de água por osmose inversa de bancada W100 para levar água mais limpa, segura e com melhor sabor diretamente para a sua casa. Este guia irá guiá-lo através do processo simples, passo a passo, de instalação e ativação do seu novo purificador de água, garantindo que pode começar a desfrutar dos seus benefícios o mais rapidamente possível.

O Hidrofast W100 é um sistema de osmose inversa doméstico concebido para ser prático e fácil de utilizar. Ao contrário dos sistemas instalados sob o lava-loiça, o W100 Fica diretamente sobre a sua bancada, sem necessidade de canalização complexa ou instalação permanente. Tudo o que precisa para começar é a unidade principal, os filtros incluídos, uma fonte de energia e este manual do utilizador.

Antes de começar, leia atentamente o manual do utilizador e guarde-o para futuras consultas. Seguir as instruções à risca irá garantir a sua segurança e o funcionamento adequado da máquina.

Unboxing e Visão Geral do Produto

Teu Hidrofast W100 O pacote deve incluir os seguintes artigos:

  • Unidade principal x1: O próprio purificador de água.
  • Filtro x2: Os dois cartuchos de filtro essenciais (Filtro composto HF03 e Filtro RO HF02).
  • Manual do utilizador x1: Este guia será seu amigo! Guarde-o para consultas futuras.

Familiarize-se com as partes principais do seu W100:

Hydrofast W100: Your Step-by-Step Installation Guide
  • Depósito de água bruta (8): O reservatório grande está do lado direito da máquina, onde se coloca água da torneira.
  • Painel de visualização inteligente (4): Painel de controlo para operar a máquina e monitorizar o seu estado.
  • Tabuleiro de recolha de água (7): Esta bandeja removível na base recolhe quaisquer gotas e é fácil de limpar.
  • Botão de entrada/paragem de água (5): Botão para iniciar ou interromper a distribuição de água.
  • Cabo de alimentação (10): O cabo que liga o seu aparelho à fonte de alimentação.

Importantes instruções de segurança

  • Não desmonte o purificador para evitar fugas ou danos.
  • Evite a exposição direta à luz solar ou colocar o aparelho em ambientes com temperatura inferior a 0°C.
  • Mantenha os materiais inflamáveis ou explosivos afastados da máquina.
  • Tenha cuidado com as queimaduras, pois a máquina tem uma função de aquecimento.
  • Utilize apenas filtros específicos da marca para um funcionamento adequado.

Passo a passo: Instalação e ativação inicial

O W100 É um modelo de bancada, o que significa que a instalação é incrivelmente simples. Siga estes passos cuidadosamente para uma primeira instalação bem-sucedida.

O que vai precisar: Água da torneira municipal e um recipiente resistente ao calor (aprox. 2 litros).L).

Passo 1: Preparar a máquina

Coloque a unidade sobre uma bancada de cozinha estável e nivelada.

  1. Instale a bandeja de recolha de gotejamento (bandeja de recolha de água) na base da máquina.
  2. Retire o depósito de água bruta levantando-o da unidade. Enxague-o bem com água limpa.
  3. Encha o depósito de água bruta enxaguada com água da torneira municipal até ao nível de MÁXIMO linha do nível da água.
  4. Volte a colocar o tanque na máquina com cuidado. Deverá ouvir um estalo definitivo. "clique" quando estiver firmemente no lugar.
  5. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de corrente padrão de 220-240 V.
Hydrofast W100 Your Step-by-Step Installation Guide - Prepare the Machine

Hydrofast W100 Your Step-by-Step Installation Guide - Prepare the Machine

Etapa 2: Purificação e Lavagem Iniciais

  1. Coloque o recipiente resistente ao calor no tabuleiro de recolha de gotas.
  2. A máquina iniciará automaticamente o processo de produção de água. Isto leva aproximadamente 5 minutos.
  3. Observe o painel de visualização inteligente. Assim que o Indicador de volume de água purificada Apresentando duas barras cheias, o reservatório interno de água purificada está cheio.
  4. Agora, é crucial limpar o sistema. Pressione e mantenha pressionado o botão "Ligar/Desligar" (dispensador de água) durante 5 segundos. Isto irá ativar o modo de drenagem e esvaziar o reservatório de água purificada. Esta etapa remove quaisquer partículas de carbono ou conservantes iniciais dos filtros novos.
Hydrofast W100 Your Step-by-Step Installation Guide - Prepare the Machine

Passo 3: Ativação da função de calor

  1. A máquina irá agora solicitar que troque a água (o reservatório de água bruta está provavelmente com o nível baixo ou vazio).
  2. Retire o depósito de água bruta, esvazie-o e Volte a encher com água fresca da torneira até à linha MAX. Reinstale-o na máquina.
  3. Coloque o recipiente de volta na bandeja de gotejamento. A máquina vai agora começar a aquecer a água.
  4. Deixe rodar até que o visor mostre 98°C Poderá ouvir um som de gotejamento. Isto garante que o sistema de aquecimento está preparado.

Etapa 4: Preparação Final

  1. Distribua alguns 45°C Água quente até que a máquina solicite outra troca de água.
  2. Esvazie novamente o depósito de água bruta e encha-o com água da torneira até ao nível máximo. Reinstale-o.
  3. A máquina executará mais um ciclo de purificação. Assim que parar, os indicadores de estado voltarão ao modo de espera.

O seu Hydrofast W100 já está ativado e pronto para o uso diário!

⚡ Dica profissional: As máquinas novas podem produzir bolhas durante o processo inicial de retrolavagem, fazendo com que a água pareça temporariamente turva. Este é um fenómeno físico normal e a água ficará cristalina em poucos minutos. A água é perfeitamente segura para utilização.

Compreender o Smart Display e os Comandos

O painel de controlo intuitivo é o seu centro de comando. Veja como usá-lo:

  • Botão de TRAVAR: Pressione e mantenha pressionado durante 5 segundos para bloquear o painel de controlo, evitando o toque acidental de botões. Pressione e mantenha pressionado novamente para desbloquear.
  • Botão UV: Pressione e mantenha pressionado durante 5 segundos para ativar o ciclo automático de esterilização UV, que funciona durante 15 minutos a cada hora para manter a sua água extremamente pura.
  • Botões de temperatura (⌃ e ⌄): Prima rapidamente para alternar entre as temperaturas predefinidas: 45°C, 65°C, 85°C, 98°C. A temperatura selecionada ficará continuamente acesa.
  • Botão Ligar/Desligar (Dispensador de Água):

Prima Atalho: Iniciar ou interromper a distribuição de água.

Pressione e mantenha pressionado (5 segundos): Activa o modo de drenagem para esvaziar o reservatório de água purificada (útil para limpeza ou em caso de não utilização prolongada).

  • Botões de volume (- e +):

Prima Atalho: Ajuste o volume de água pretendido através de 15 definições (50, 100, 150... até 999 ml). A máquina interromperá automaticamente a distribuição quando o volume definido for atingido.

Pressione e mantenha pressionado (3 segundos): Estes são também os Botões ocultos de reinicialização do filtro. Prima "-" para o Filtro 1 e "+" para o Filtro 2. Mais informações na secção de manutenção.

Decifrar as luzes indicadoras

Hydrofast W100 Your Step-by-Step Installation Guide Blog Icon-Raw Water Tank Level Indicator

Indicador de nível do depósito de água bruta: Esta luz acende-se quando o depósito de água bruta está no nível mínimo, indicando que é necessário enchê-lo com água da torneira até ao nível máximo.

Hydrofast W100 Your Step-by-Step Installation Guide Blog Icon-Raw Water TDS Indicator

Indicador de TDS (Sólidos Totais Dissolvidos) em Água Bruta: Em modo de espera, este visor apresenta o TDS (Total de Sólidos Dissolvidos) da água da torneira. Quando a máquina está em funcionamento, mostra o volume de água dispensado em mililitros.

Hydrofast W100 Your Step-by-Step Installation Guide Blog Icon-Purified Water TDS Indicator

Indicador de TDS (Sólidos Totais Dissolvidos) em Água Purificada: Em modo de espera, apresenta o TDS (sólidos totais dissolvidos) da água purificada após a filtragem. Quando a máquina está em funcionamento, apresenta a temperatura da água.

Hydrofast W100 Your Step-by-Step Installation Guide Blog Icon-Purified Water Volume Indicator

Indicador de volume de água purificada: Este ícone indica o volume atual de água purificada no tanque.

Hydrofast W100 Your Step-by-Step Installation Guide Blog Icon-Filter Cartridge Life Indicator

Indicador de vida útil do cartucho do filtro: Este indicador mostra a vida útil restante de cada cartucho de filtro. Quando nenhuma barra estiver acesa, o filtro correspondente necessita de ser substituído.

Limpeza e manutenção essenciais

A manutenção regular garante a segurança do seu W100 Continuará a fornecer água cristalina durante muitos anos.

Limpeza dos reservatórios de água

  1. Comece sempre por esvaziar o reservatório de água purificada: Pressione e mantenha pressionado o botão "Ligar/Desligar" durante 5 segundos até que o fluxo de água pare. Desligue o aparelho da tomada.
  2. Limpeza do reservatório de água purificada: Retire o depósito de água bruta. Deslize a tampa superior para trás e abra a tampa. Limpe o interior e a tampa com um pano limpo e macio.
  3. Limpeza do depósito de água bruta: Retire o depósito, limpe-o com um produto de limpeza próprio para contacto com alimentos, enxague bem e volte a encher com água.
Hydrofast W100 Your Step-by-Step Installation Guide - Cleaning the Water Tanks

Limpeza da bandeja de gotejamento

Basta levantar a bandeja de recolha de gotas da base, esvaziá-la, lavá-la com água e sabão, secá-la e voltar a encaixá-la no lugar.

Substituição dos cartuchos de filtro

Para um desempenho ideal, substitua os filtros de acordo com o cronograma:

  • HF03 (Filtro 1) - Filtro composto 4 em 1: Substitua cada 9 meses.
  • HF02 (Filtro 2) - Filtro de membrana RO: Substitua cada 12 meses.

Passos de substituição:

  1. Certifique-se de que o depósito de água purificada está vazio (utilize o modo de drenagem) e que o aparelho está desligado da tomada.
  2. Retire o depósito de água bruta.
  3. Deslize a tampa superior da máquina para trás para aceder aos compartimentos dos filtros.
  4. Para remover filtros antigos: Rode cada filtro. sentido anti-horário para desbloquear e retirar.
  5. Para instalar novos filtros: Coloque o novo filtro na ranhura e rode-o. sentido horário até que se encaixe no lugar.
Hydrofast W100 Your Step-by-Step Installation Guide - Replacing the Filter Cartridges
Hydrofast W100 Your Step-by-Step Installation Guide - Replacing the Filter Cartridges

CRUCIAL: Repor o indicador do filtro Após substituir um filtro, deve repor o indicador de vida útil do mesmo.

  • Para o filtro 1 (HF03): Pressione e mantenha pressionado o botão "—" durante 3 segundos até que o seu indicador pisque. Prima sem soltar "—" novamente durante 3 segundos para confirmar a reinicialização.
  • Para o filtro 2 (HF02): Pressione e mantenha pressionado o botão "+" durante 3 segundos até o indicador piscar. Pressione e mantenha pressionado o botão "+" novamente durante 3 segundos para confirmar a reinicialização.

A máquina emitirá um sinal sonoro e as barras indicadoras voltarão ao máximo, confirmando que a reinicialização foi concluída.

Solução de problemas comuns

Problema Possível causa Solução
O visor não acende e a máquina não produz água. Energia não ligada Verifique e volte a ligar a fonte de alimentação.
Baixo caudal de água ou sem saída de água Filtro fora de prazo ou entupido Substitua o cartucho do filtro.
Diferença de tensão com o valor nominal indicado na etiqueta. Utilize uma fonte de alimentação com a mesma potência nominal.
A água bruta apresenta um TDS superior a 999 e a bomba não está a funcionar. Reponha a água no depósito de água bruta.
A falta de reposição da água bruta no prazo estipulado resulta na entrada de ar pela bomba. Retire o depósito de água bruta, substitua-o por água da torneira, deixe a máquina fazer uma pausa durante alguns minutos e, em seguida, desaperte e volte a instalar o filtro.
Temperatura da água bruta muito baixa Substitua a água dentro do intervalo de 5°C a 38°C.
Odor Filtro expirado Substitua o cartucho do filtro.
Unidade sem utilização por um longo período. Esvazie e limpe o depósito de água e o depósito de água bruta.
O nível de TDS mantém-se em 30. Água bruta não substituída Troque a água bruta e purifique novamente.
Filtro de osmose inversa entupido Substitua o cartucho do filtro de osmose inversa.
Sem resposta ao dispensar água. Nível insuficiente de água no reservatório de água purificada. Aguarde até que a purificação da água atinja um determinado nível antes de retirar água.

A sua garantia está coberta.

Teu Hidrofast W100 está coberto por um Garantia de 2 anos A garantia cobre toda a máquina (exceto os filtros) a partir da data de compra. Guarde o recibo como prova de compra. A garantia não cobre danos causados por uso indevido, força maior ou uso comercial.

Desfrute de água simples, de forma simplificada.

O Hidrofast W100 O sistema de osmose inversa de bancada combina uma filtragem potente com uma praticidade incomparável. Seguindo este guia, garante o máximo desempenho, fornecendo-lhe a si e à sua família água limpa, segura e saborosa para todas as necessidades — desde uma bebida gelada refrescante a uma chávena de chá perfeita.

Tem mais perguntas? Entre em contacto com a nossa equipa de apoio ao cliente pelo endereço: support@hydrofast.com.

Lendo a seguir

Step-by-Step Guide: Install the Hydrofast C100 Countertop RO Water Filter
Hydrofast B100: Your Complete User Guide & How-To Guide

Deixe um comentário

Todos os comentários são moderados antes de serem publicados.

Este site está protegido pela Política de privacidade da hCaptcha e da hCaptcha e aplicam-se os Termos de serviço das mesmas.